このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「I’ll pass this time」について解説します。
このフレーズは「今回は遠慮します」や「今回はやめておきます」という意味で、何かの提案や誘いを断る際に使います。
実際の会話例を見てみましょう。
A: Do you want to join us for dinner tonight?
(今夜一緒に夕食に行かない?)
B: Thanks, but I’ll pass this time.
(ありがとう、でも今回は遠慮しておくよ)
使われている英単語について解説します。
- I’ll: 「I will」の短縮形で、「私は~するつもりです」を意味します。
- pass: 「やめておく」や「辞退する」という意味を持つ動詞。
- this time: 「今回は」という意味のフレーズ。
「今回は遠慮します」には他の言い方もあります。
- Maybe next time.
(次回にするよ) - I’ll skip this one.
(今回はやめておく) - I think I’ll sit this one out.
(今回は見送るよ) - I’ll take a rain check.
(今回は見送って、また次回にお願い)
「I’ll pass this time」の関連フレーズも見てみましょう。
- I’m going to pass for now.
(今は遠慮しておきます) - I’ll think about it for next time.
(次回のことを考えておくね) - Not this time, thanks.
(今回はやめておきます、ありがとう) - I’m not up for it today.
(今日はその気になれないな) - I’ll decline this time.
(今回はお断りします)
これらのフレーズを覚えて、丁寧に誘いや提案を断る際に役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
I’ll pass this time
(今回は遠慮します)
(今回は遠慮します)