このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「Apologies for the delay」について解説します。
このフレーズは「遅れてすみません」という意味で、相手に遅れたことを謝罪するときに使います。特にビジネスやフォーマルな場面でよく使われる表現です。
実際の会話例を見てみましょう。
A: Did you get my email?
(私のメールを受け取った?)
B: Yes, I did. Apologies for the delay in replying.
(はい、受け取りました。返信が遅れてすみません)
使われている英単語について解説します。
- Apologies: 「謝罪」を意味する名詞。ここでは「I’m sorry」のフォーマルな言い換えとして使われています。
- for: 「〜に対して」を意味する前置詞。
- delay: 「遅れ」や「遅延」を意味する名詞。
「遅れてすみません」には他の言い方もあります。
- I’m sorry for the delay.
(遅れて申し訳ありません) - Please excuse the delay.
(遅れをご容赦ください) - Sorry for keeping you waiting.
(お待たせして申し訳ありません) - Thank you for your patience.
(お待ちいただきありがとうございます) - I apologize for the late response.
(返信が遅れて申し訳ありません)
「Apologies for the delay」の関連フレーズも見てみましょう。
- Thank you for waiting.
(お待ちいただきありがとうございます) - Sorry for the inconvenience.
(ご不便をおかけして申し訳ありません) - Apologies for any confusion.
(混乱を招いてすみません) - It won’t happen again.
(二度とこのようなことがないようにします) - Thanks for understanding.
(ご理解いただきありがとうございます)
これらのフレーズを覚えて、遅れた際に丁寧に謝罪したいときに役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
Apologies for the delay
(遅れてすみません)
(遅れてすみません)