For a rainy day.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #121

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「For a rainy day.」です。

「For a rainy day.」は、直訳すると「雨の日のために」となりますが、実際には「万が一のために」という意味になります。

このフレーズは、将来の予期せぬ事態に備えるために、何かを取っておくことを表現する際に使われます。

例えば、貯金について話すときに、「You should save some money for a rainy day.(万が一のためにお金を貯めておくべきだ)」と言うことができます。また、非常時のために物資を備蓄する場合に、「We keep extra supplies for a rainy day.(困ったときのために予備の物資を備蓄している)」と言うこともできます。

「For a rainy day.」の由来は定かではありませんが、雨の日に備えて何かを取っておくという古い慣習から来ているようです。特に農業社会では、雨の日には外での作業ができないため、予備の食料や資源を準備しておくことが重要でした。そこから転じて、将来の不確定な事態に備える意味で使われるようになりました。

まとめると、「For a rainy day.」は、文字通り「雨の日のために」という意味ではなく、将来の困難や緊急事態に備えることを指します。このフレーズを使うことで、備えや予防の重要性を表現することができます。

この「For a rainy day.」を使って、将来の予期せぬ事態に備える場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
For a rainy day.
万が一のために。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました