Curiosity killed the cat.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #207

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Curiosity killed the cat.」です。

「Curiosity killed the cat.」は、直訳すると「好奇心が猫を殺した」となりますが、実際には「過度な好奇心は危険を招く」という意味になります。

このフレーズは、過度な好奇心や無用な詮索がトラブルや危険を招くことを警告する際に使われます。

例えば、プライバシーを聞きすぎてくる人に、「Be careful. Curiosity killed the cat.(気をつけて。好奇心が猫を殺すよ)」と言うことで、その行動を控えるよう促すことができます。また、未知の状況に対して慎重であるべき場合に、「Don’t forget, curiosity killed the cat.(忘れないで、好奇心が災いを招くことがある)」とアドバイスすることもできます。

「Curiosity killed the cat.」の由来は、猫が好奇心旺盛な動物として知られていることから来ています。もともとのフレーズは「care killed the cat(心配が猫を殺した)」というもので、ここでの「care」は「心配」や「気遣い」を意味していました。その後、「Curiosity killed the cat」という形に変化し、好奇心の危険性を強調するようになりました。

まとめると、「Curiosity killed the cat.」は、文字通り「好奇心が猫を殺した」という意味ではなく、過度な好奇心が危険やトラブルを招くことを警告するイディオムです。このフレーズを使うことで、無用なリスクを避けることの重要性を効果的に伝えることができます。

この「Curiosity killed the cat.」を使って、過度な好奇心や無用な詮索を控えるべき場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました