Softly, softly, catchee monkey.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#263

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Softly, softly, catchee monkey」です。

「Softly, softly, catchee monkey」は、直訳すると「静かに、静かに、猿を捕まえる」となりますが、実際には「慎重に行動すれば成功する」という意味になります。

このフレーズは、急がず慎重に行動することが重要である状況で使われます。

例えば、新しいプロジェクトを始める際に、「We need to take it step by step. Softly, softly, catchee monkey.(一歩一歩進めていこう。慎重にやればうまくいく)」と言うことができます。また、大事な交渉や取引を進めるときに、「Let’s not rush things. Remember, softly, softly, catchee monkey.(急がずに進めよう。慎重に行動すれば成功する)」と言うこともできます。

「Softly, softly, catchee monkey」の由来は、文字通り、猿を捕まえるには慎重に行動する必要があることからきています。正確な起源は明確ではありませんが、西アフリカの言語や文化に由来すると考えられています。具体的には、ウォロフ語のことわざ「ゆっくり、ゆっくり、森でサルを捕まえる」に関連しているそうです。ここでの「catchee」は「catch」の非標準的な形式であり、ピジン英語の一形態です。このフレーズは19世紀頃にアフリカのイギリス植民地を通じて広まりました。

まとめると、「Softly, softly, catchee monkey」は、文字通り「静かに、静かに、猿を捕まえる」という意味ではなく、慎重に行動することで成功を収めることを指します。このフレーズを使うことで、急がずにゆっくりと確実に進めるべき状況を表現することができます。

この「Softly, softly, catchee monkey」を使って、慎重な行動が求められる場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Softly, softly, catchee monkey.
静かに、静かに、猿を捕まえる。慎重に行動すれば成功する。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました