Lightning never strikes twice in the same place.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#324

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Lightning never strikes twice in the same place」です。

「Lightning never strikes twice in the same place」は、直訳すると「雷は同じ場所に二度落ちない」となりますが、実際には「同じ不運は二度と起こらない」という意味になります。

このフレーズは、不運なことや珍しい出来事が再び起こる可能性が非常に低いことを表現する際に使われます。

例えば、友達が一度大きな失敗をして落ち込んでいるときに、「Don’t worry, lightning never strikes twice in the same place.(心配しないで、同じ不運は二度と起こらないよ)」と励ますことができます。また、大きな事故に遭った後に「I doubt anything that bad will happen to me again. You know, lightning never strikes twice in the same place.(あんなひどいことがまた自分に起こるとは思えない。雷は同じ場所に二度落ちないからね)」と言うこともできます。

このフレーズの由来は、文字通り、雷が同じ場所に二度落ちることが稀であるという自然現象からきています。ただ、科学的には正確ではなく、特に高い建物や尖った箇所には落ちやすい傾向があるため、同じ場所に複数回雷が落ちることもあります。それでも、この言葉は同じ不運が繰り返されることは少ないという意味で広く使われています。このフレーズには「Lightning never strikes twice」という短縮形や、「Lightning never strikes (the same place) twice」という異なるバリエーションもあります。

まとめると、「Lightning never strikes twice in the same place」は、文字通り「雷は同じ場所に二度落ちない」という意味ではなく、同じ不運や珍しい出来事が再び起こる可能性が低いことを指すイディオムです。このフレーズを使うことで、不運や珍しい出来事が再度起こる心配を和らげることができます。

この「Lightning never strikes twice in the same place」を使って、同じ不運が再び起こる可能性が低いことを表現してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Lightning never strikes twice in the same place.
雷は同じ場所に二度落ちない。同じ不運は二度と起こらない。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

「英語 参考書」をAmazonで検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました