Things never happen the same way twice.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#332

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Things never happen the same way twice」です。

「Things never happen the same way twice」は、直訳すると「物事は二度と同じようには起こらない」となります。

このフレーズは、過去に経験したことや出来事が再び起こるとしても、まったく同じ形では再現されないことを表現しています。

例えば、以前に成功したビジネスモデルが、同じ手法で再度成功するとは限らないときに「Even if we succeeded once, things never happen the same way twice.(一度成功しても、同じことが二度と起こるとは限らない)」と言うことができます。また、スポーツの試合で以前勝利したチームが再戦で必ずしも勝てるとは限らないときに、「We won last time, but things never happen the same way twice.(前回は勝ったが、同じことが二度と起こるとは限らない)」と言うこともできます。

「Things never happen the same way twice」の背景には、古代ギリシャの哲学者ヘラクレイトス(紀元前500年頃)の考え方があります。ヘラクレイトスは「同じ川に二度入ることはできない」という有名な​​言葉を残しており、世界の絶え間ない変化を強調しました。このたとえは、川も人も常に変化しているため、同じ出来事をまったく同じように体験することは不可能であることを示しています。この言葉には、過去の成功や失敗に固執せず、常に新しい状況に適応する必要があるという教訓が含まれています。

まとめると、「Things never happen the same way twice」は、物事が再び起こるとしても、その状況や結果は必ずしも同じではないことを伝えるフレーズです。このフレーズを使うことで、過去の経験に囚われず、新しい状況に適応する必要性を表現することができます。

この「Things never happen the same way twice」を使って、同じことが二度と起こらそうな場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Things never happen the same way twice.
物事は二度と同じようには起こらない。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

タイトルとURLをコピーしました