If you want a thing done well, do it yourself.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#363

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「If you want a thing done well, do it yourself」です。

直訳すると「物事をうまくやりたいなら、自分でやれ」となりますが、実際には「何かを完璧に行いたいなら、他人に頼らず自分でやりなさい」という意味になります。

このフレーズは、他人に頼るよりも、自分でやる方が確実で満足のいく結果が得られるという考え方を示しています。

例えば、プロジェクトの重要な部分を他人に任せるか自分でやるか迷っているときに、「If you want a thing done well, do it yourself.(物事をうまくやりたいなら、自分でやるのが一番だ)」と言うことで、自分で責任を持ってやることの意義を伝えることができます。

また、他人に任せた仕事が思った通りにいかなかったときに、「I should have done it myself. If you want a thing done well, do it yourself.(自分でやればよかった。物事をうまくやりたいなら、自分でやるべきだ)」と言うこともできます。

「If you want a thing done well, do it yourself」の由来には諸説ありますが、フランスの皇帝ナポレオン・ボナパルトの言葉だとされています。現在でも、自己責任の重要性を伝える慣用句として広く使われています。このことわざには、「If you want something done, do it yourself」や「If you want it done right, do it yourself」などのバリエーションもありますが、どれも同じ意味を伝えています。

まとめると、「If you want a thing done well, do it yourself」は、文字通り「物事をうまくやりたいなら、自分でやれ」という意味ですが、実際には完璧を求めるなら他人に頼らず自分で取り組むべきだという教訓を含んでいます。このフレーズを使うことで、自己責任や自主性を強調することができます。

この「If you want a thing done well, do it yourself」を使って、何かを完璧に仕上げたいときに自分自身で取り組む決意を示してください。

実際の発音もチェックしてみてください

If you want a thing done well, do it yourself.
物事をうまくやりたいなら、自分でやれ。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

「英語 参考書」をAmazonで検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました