Put a sock in it.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#71

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Put a sock in it」です。

「Put a sock in it」は、直訳すると「それに靴下を詰める」となりますが、実際には「黙る」「静かにする」という意味になります。

このフレーズは、誰かに黙って欲しいときやうるさい音を止めて欲しいときに使われます。主にイギリスやオーストラリアで使われる、インフォーマルな表現です。

例えば、誰かがずっと話し続けていてうるさいと感じたときに、「Can you please put a sock in it?(黙ってくれない?)」と言うことができます。また、子供たちが騒がしいときに、「Kids, put a sock in it!(子供たち、静かにしろ!)」と言うこともできます。

このフレーズの由来には諸説ありますが、一説によると、第一次世界大戦中のイギリスの軍隊で生まれ、兵舎でうるさい人の口に靴下を詰めて静かにさせるという逸話に基づいているそうです。「it」はおそらく口のことです。そのほかの説では、蓄音機の音量を下げるためにスピーカーに靴下を詰めるというものがあります。どちらの説にも共通しているのは、靴下を詰めることで音を小さくするという点ですね。そのため、「静かにする」や「音量を下げる」という意味で使われるようになりました。

まとめると、「Put a sock in it」は、文字通り「それに靴下を詰める」という意味ではなく、「黙る」「静かにする」という意味を持つイディオムです。このフレーズを使うことで、うるさい状況を抑えたり、誰かに静かにして欲しいときに表現することができます。

この「Put a sock in it」を使って、騒がしい場面で静かにして欲しいときに活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Put a sock in it.
靴下を詰める。黙る。静かにする。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

「英語 参考書」をAmazonで検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました