英語で「内臓」は何て言う?「内臓」に関する英語表現

スポンサーリンク

「内臓」は体の中の臓器全体をまとめて言う便利な言葉ですが、英語では状況によっていくつか言い方があります。

いちばん一般的なのは「internal organs」。直訳すると「内部の器官」で、医学的にも日常会話でも通じる表現です。「The doctor checked my internal organs(医師は私の内臓を調べた)」のように使います。

もっと専門的には「viscera(ヴィセラ)」という単語があります。これはラテン語由来で、医学の分野で「内臓」を指すときに使われます。ただし日常会話ではあまり耳にしないかもしれません。

カジュアルな場面では「guts」という表現もよく登場します。直訳では「腸」ですが、「内臓全般」というニュアンスでも使われます。「I felt it in my guts(内臓で感じた=直感でわかった)」のように感覚的な意味に使われたり、「to spill your guts」は「心の内をぶちまける」という比喩になったりもします。さらに「He has guts」と言えば「彼には度胸がある」という意味で、身体の内側が「勇気」の象徴になるのも面白いところです。

つまり、英語で「内臓」と言うときは、正確に言いたいなら「internal organs」や「viscera」、日常的・比喩的に言うなら「guts」と場面ごとに使い分けるのが自然です。日本語の「内臓」と同じように、英語でも体の中を表す言葉が人間の感情や性格にまで広がっているのは興味深いですね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました