このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「Can you turn down the volume?」について解説します。
このフレーズは「音量を下げてもらえますか?」という意味で、テレビや音楽などの音が大きすぎると感じたときに相手に音量を下げてもらうために使います。
実際の会話例を見てみましょう。
A: Can you turn down the volume? I’m trying to concentrate.
(音量を下げてもらえますか?集中したいんです)
B: Oh, sorry about that! I’ll lower it now.
(あ、ごめんなさい!今下げますね)
使われている英単語について解説します。
- Can: 可能性や許可を表す助動詞で、「〜できますか?」の意味です。
- you: 「あなた」という意味の代名詞です。
- turn down: 「下げる」という意味の句動詞で、ここでは音量を下げることを意味します。
- the volume: 「音量」の意味です。
「音量を下げてもらえますか?」には他の言い方もあります。
- Could you lower the volume?
(音量を下げてもらえますか?) - Can you make it a little quieter?
(少し静かにしてもらえますか?) - Would you mind turning the volume down?
(音量を下げてもらってもいいですか?) - Could you reduce the volume?
(音量を下げていただけますか?) - Can you keep it down a bit?
(少し控えめにしてもらえますか?)
「Can you turn down the volume?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Can you turn it up a little?
(音量を少し上げてもらえますか?) - It’s a bit too loud.
(少し音が大きすぎます) - I can’t hear myself think!
(自分の考えが聞こえないほどです!) - Let’s keep the noise level down.
(音を控えめにしましょう) - Could you use headphones, please?
(ヘッドホンを使ってもらえますか?)
これらのフレーズを覚えて、音が大きすぎると感じた場面で役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
Can you turn down the volume?
(音量を下げてもらえますか?)
(音量を下げてもらえますか?)