「Do you mind if I sit here?」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Do you mind if I sit here?」について解説します。

このフレーズは「ここに座ってもいいですか?」という意味で、座席が空いているか、そこに座っても問題がないかを確認したいときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Do you mind if I sit here?
(ここに座ってもいいですか?)

B: Not at all, go ahead.
(全然いいですよ、どうぞ)

使われている英単語について解説します。

  • Do: 質問を作るための助動詞です。
  • you: 「あなた」という意味の代名詞です。
  • mind: 「気にする」や「嫌がる」という意味の動詞です。
  • if: 「もし〜なら」という意味の接続詞です。
  • I: 「私」という意味の代名詞です。
  • sit: 「座る」という意味の動詞です。
  • here: 「ここ」という意味の副詞です。

「ここに座ってもいいですか?」には他の言い方もあります。

  • Is this seat taken?
    (この席は空いていますか?)
  • May I sit here?
    (ここに座ってもいいですか?)
  • Can I sit here?
    (ここに座れますか?)
  • Would it be okay if I sat here?
    (ここに座っても大丈夫ですか?)
  • Is it alright if I sit here?
    (ここに座っても構いませんか?)

「Do you mind if I sit here?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Could I join you?
    (ご一緒してもいいですか?)
  • Is this spot free?
    (この場所は空いていますか?)
  • Excuse me, is anyone sitting here?
    (すみません、ここに誰か座っていますか?)
  • Do you mind if I take this seat?
    (この席を使ってもいいですか?)
  • Can I sit next to you?
    (あなたの隣に座ってもいいですか?)

これらのフレーズを覚えて、座席を確保したい場面で役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Do you mind if I sit here?
(ここに座ってもいいですか?)

タイトルとURLをコピーしました