「You’re telling me」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「You’re telling me」について解説します。

このフレーズは「まったくその通りだ」という意味で、相手の意見や感情に強く同意するときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: It’s been really hot lately.
(最近、本当に暑いね)

B: You’re telling me.
(まったくだね)

使われている英単語について解説します。

  • You’re: 「You are」の短縮形で、「あなたは」を意味します。
  • telling: 「話している」「言っている」を意味する動詞の現在分詞形。
  • me: 「私」を指す代名詞。

「まったくその通りだ」には他の言い方もあります。

  • I agree completely.
    (完全に同意します)
  • Absolutely.
    (まったくその通り)
  • You can say that again.
    (本当にそうだね)
  • Exactly.
    (その通り)
  • For sure.
    (確かに)

「まったくその通りだ」の関連フレーズも見てみましょう。

  • That’s so true.
    (本当にその通りだね)
  • I couldn’t agree more.
    (これ以上同意できないくらい同意します)
  • No doubt about it.
    (間違いない)
  • Without a doubt.
    (疑いなく)
  • Totally.
    (完全に)

これらのフレーズを覚えて、相手の意見や感情に強く同意するときに役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

You’re telling me
(まったくその通りだ)

タイトルとURLをコピーしました