Up in the air.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #139

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Up in the air.」です。

「Up in the air.」は、直訳すると「空中に浮いている」となりますが、実際には「未決定である」「曖昧な」という意味になります。

このフレーズは、計画や決定がまだ確定していない状況を表現するのに使われます。

例えば、旅行の計画がまだ確定していないときに、「Our summer vacation plans are up in the air right now.(夏休みの計画は現在未定です)」と言うことができます。また、仕事のプロジェクトがまだ具体的に決まっていないときに、「The details of the project are up in the air.(プロジェクトの詳細はまだ不確定です)」と言うこともできます。

「Up in the air.」の由来は、空中に浮いているものは不安定でどこに落ちるかわからないことから来ています。一説によると、コイントスなどでコインが空中にある限り結果が分からないことに由来するという考えもあります。「Up in the air.」には文字通りの意味もありますが、比喩的な意味は少なくとも20世紀頃から使われているようです。

まとめると、「Up in the air.」は、文字通り「空中に浮いている」という意味ではなく、計画や状況がまだ未決定であることを指します。このフレーズを使うことで、何かがまだ確定していない状態を表現することができます。

この「Up in the air.」を使って、未決定の状況を表現する場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Up in the air.
未決定である。曖昧な。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました