Get one’s act together.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #65

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Get one’s act together.」です。

「Get one’s act together.」は、直訳すると「自分の行動をまとめる」となりますが、実際には「しっかりする」「自分の行動を整理する」という意味になります。

このフレーズは、物事を整理して、しっかりと行動することを表現しています。また、誰かにしっかりと行動するように促す際にも使われます。

例えば、自分の生活を改善したい場合に、「I need to get my act together and start studying for exams.(気を引き締めて、試験勉強を始めないといけない)」と言うことができます。また、誰かが締め切りに間に合わない場合に、「You need to get your act together if you want to finish this project on time.(このプロジェクトを時間通りに終わらせたいなら、しっかりしなきゃ)」と言うことができます。ほかにも、生活が乱れている友人に対して、「It’s time to get your act together and start making positive changes.(しっかりして、前向きな変化を始める時だよ)」とアドバイスすることもできます。

「Get one’s act together」という慣用句の正確な起源は不明ですが、役者が舞台に上がる前にしっかりと準備することに由来しているようです。つまり、舞台を成功させるためには、計画立てられた準備やリハーサルが必要であり、状況が整理整頓されている必要があります。ここでいう「act」は舞台や演劇における「演技」や「パフォーマンス」を指します。この慣用句は 1960年頃には登場し、演劇に限らず、一般的な物事を効率的に進めることを指すようになりました。

まとめると、「Get one’s act together.」は、文字通り「自分の行動をまとめる」という意味ではなく、物事を整理してしっかりと行動することを指します。また、人々に自己改善や目標達成への努力を促すための有益なフレーズでもあります。このフレーズを使うことで、相手に対して整理整頓や自己管理の必要性を伝えることができます。

この「Get one’s act together.」を使って、周囲の人にしっかりと行動するよう促す場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Get one’s act together.
しっかりする。自分の行動を整理する。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました