Go the extra mile.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #69

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Go the extra mile.」です。

「Go the extra mile.」は、直訳すると「余分なマイルを行く」となりますが、実際には「一層の努力をする」という意味になります。

このフレーズは、目標達成や他人のために、さらなる努力をすることを表現する際に使われます。

例えば、同僚が仕事で素晴らしい成果を出したときに、「She always goes the extra mile to ensure her projects are successful.(彼女はいつもプロジェクトが成功するように一歩先を行く努力をしている)」と言うことができます。また、相手の対応などがとても良かった場合に、「Their customer service always goes the extra mile.(彼らの顧客サービスは常に期待以上の対応だ)」とも言うこともできます。

「go the extra mile」の由来は、イエス・キリストの言葉に基づいています。新約聖書のマタイによる福音書5章41節で、イエスは「もし、だれかが、あなたをしいて1マイル行かせようとするなら、その人と共に2マイル行きなさい。(And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.)」と説きました。この教えは、他者の利益のために、期待される以上の努力をすることを推奨するものと理解されています。20世紀になってこのフレーズは一般的にも広がり、必要以上の努力をした人を称賛するために使われています。

まとめると、「Go the extra mile.」は、文字通り「余分なマイルを行く」という意味ではなく、通常の努力を超えてさらに頑張ることを意味します。このフレーズを使うことで、努力を惜しまずに成果を追求する姿勢を表現することができます。

この「Go the extra mile.」を使って、期待以上の努力を表現する場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Go the extra mile.
余分なマイルを行く。一層の努力をする。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました