Love will find a way.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#259

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Love will find a way」です。

「Love will find a way」は、直訳すると「愛は道を見つける」となりますが、実際には「愛があれば困難を乗り越えられる」「愛があればなんとかなる」という意味になります。

このフレーズは、愛の力があれば、どんな困難や障害も克服できることを表現する際に使われます。

例えば、カップルがお互いに励まし合う場面で、「Love will find a way.(愛があれば道は開けるよ)」と言うことができます。また、絆が試される場面で、「No matter what happens, love will find a way.(何が起きても、愛があれば道は開けるよ)」と言うこともできます。

「Love will find a way」の正確な起源は不明ですが、愛が持つ力や困難を克服する力を称える言葉です。このフレーズは文学や詩、ポピュラーカルチャーで普遍的なテーマとして表現されてきました。たとえば、1987年にイギリスのロックバンド、イエスが同名の曲をリリースしたことで広く認知されることになりました。類義表現に「All you need is love(愛こそすべて)」がありますが、こちらも楽曲(ビートルズ)によって広く知られるようになりました。

まとめると、「Love will find a way」は、文字通り「愛は道を見つける」という意味ですが、愛の力が困難や障害を克服することを指します。このフレーズを使うことで、愛が持つ強さや希望を表現することができます。

この「Love will find a way」を使って、愛の力が困難を乗り越えることを信じ、励まし合う場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Love will find a way.
愛は道を見つける。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

タイトルとURLをコピーしました