「Can you pass me …?」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Can you pass me …?」について解説します。

このフレーズは「〜を取ってもらえますか?」や「〜を渡してもらえますか?」という意味で、相手に何かを手渡してほしいときに使います。食事中や仕事中に、ちょっとした物をお願いしたい場面で便利です。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Can you pass me the salt, please?
(塩を取ってもらえますか?)

B: Here you go!
(どうぞ!)

使われている英単語について解説します。

  • Can: 可能性や許可を表す助動詞で、「〜できますか?」の意味です。
  • you: 「あなた」という意味の代名詞です。
  • pass: 「渡す」や「取る」という意味の動詞です。
  • me: 「私に」という意味の代名詞です。
  • the salt: ここでは「塩」を意味しますが、他のアイテムに置き換えることもできます。

「〜を取ってもらえますか?」には他の言い方もあります。

  • Could you hand me the pen?
    (ペンを渡してもらえますか?)
  • Would you mind passing me that book?
    (あの本を取ってもらえますか?)
  • Could you give me the remote?
    (リモコンを渡してもらえますか?)
  • Can you get me a glass of water?
    (水を一杯持ってきてもらえますか?)
  • Could I have the document?
    (その書類をもらえますか?)

「Can you pass me …?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Do you need this?
    (これ、必要ですか?)
  • Could you bring me …?
    (〜を持ってきてもらえますか?)
  • Can you hold this for a second?
    (少しの間、これを持ってもらえますか?)
  • I’ll get it for you.
    (私が取ってきます)
  • Do you want me to pass you that?
    (あれを渡しましょうか?)

これらのフレーズを覚えて、相手に物を手渡してもらいたい場面で役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Can you pass me …?
(〜を取ってもらえますか?)

タイトルとURLをコピーしました