March winds and April showers bring forth May flowers.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #186

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「March winds and April showers bring forth May flowers.」です。

「March winds and April showers bring forth May flowers.」は、直訳すると「3月の風と4月の雨は5月の花をもたらす」となりますが、実際には「困難があっても、その後には良い結果が待っている」という意味になります。

このフレーズは、困難や苦労があっても、それを乗り越えることで良い結果や成功が得られることを表現する際に使われます。

例えば、誰かを励ますために、「Remember, March winds and April showers bring forth May flowers.(覚えておいて、3月の風と4月の雨は5月の花を咲かせる/今の苦労が後で良い結果をもたらすよ)」と言うことができます。

また、勉強や仕事で忙しいときに、「This tough period will pass. March winds and April showers bring forth May flowers.(この厳しい時期も過ぎ去るよ。3月の風と4月の雨が5月の花を咲かせるんだ)」と言って希望を持たせることもできます。

このフレーズの文字通りの意味は、春の季節が訪れると、3月には風が強く吹き、4月には雨が多く降り、それによって5月にはたくさんの花が咲く、ということを表現しています。最初の言及は、14世紀のジェフリー・チョーサーの『カンタベリー物語』だとされています。また、イギリスの詩人であるトーマス・タッサーの『農業の百の利点(A Hundred Good Points of Husbandr)』(1557年)にも同様のフレーズがあります。当初は文字通りの意味でしたが、時が経つにつれて変化し、困難の後に訪れる希望や成功を表すようになりました。また、短縮された「April showers bring forth May flowers.(4月の雨が5月の花をもたらす)」という表現も使われています。

まとめると、「March winds and April showers bring forth May flowers.」は、文字通り「3月の風と4月の雨は5月の花をもたらす」という意味ですが、困難や試練があっても、それを乗り越えれば良い結果が得られることを指します。このフレーズを使うことで、困難な状況にいる人を励ましたり、希望を持たせることができます。

この「March winds and April showers bring forth May flowers.」を使って、困難や試練を乗り越える際の励ましとして活用してみてください。

今日のフレーズ
March winds and April showers bring forth May flowers.
3月の風と4月の雨は5月の花をもたらす。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました