Quit cold turkey.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#115

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Quit cold turkey」です。

「Quit cold turkey」は、直訳すると「冷たい七面鳥をやめる」となりますが、実際には「悪習をきっぱりとやめる」という意味になります。

このフレーズは、特に悪習や依存しているものを突然やめることを表現する際に使われます。

例えば、タバコを吸うのをやめた際に、「He decided to quit smoking cold turkey.(彼はタバコをきっぱりとやめることに決めた)」と言うことができます。また、アルコールをやめる場合にも、「She quit drinking cold turkey last month.(彼女は先月からお酒を完全に断った)」と言うこともできます。

このフレーズの由来にはいくつかの説がありますが、ある説によれば、薬物依存者が急に使用を中止すると、肌が冷たく湿り、まるで冷たい七面鳥のような外見になることから来ているといわれています。この表現は19世紀初頭に北米で使用され始めました。当初は主に薬物に関連する表現でしたが、後に意味が拡大し、中毒や悪習に関連したより広範な文脈で使用されるようになりました。

まとめると、「Quit cold turkey」は、文字通り「冷たい七面鳥をやめる」という意味ではなく、何かを突然やめることを指します。特に、タバコやお酒、悪習などをきっぱりとやめる場合に使われます。

この「Quit cold turkey」を使って、何かを突然やめる場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Quit cold turkey.
悪習をきっぱりとやめる。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

「英語 参考書」をAmazonで検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました