スペイン語は小ささを表現するのが豊富な言語で、沢山の指小辞(ししょうじ)があります。指小辞とは、単語の冒頭や末尾に付くことで「小ささ・可愛さ・愛情」などを表す接辞のことです。スペイン語ではdiminutivo(ディミヌティボ)と呼ばれています。
今回は良く使われるスペイン語の指小辞と単語の例をご紹介します。
是非使ってみて下さい。
- -ito/-ita
最も一般的な指小辞。愛称にも使われます。
gato(ネコ)→ gatito(子猫)
perro(イヌ)→ perrito(子犬)
pajaro(鳥)→ pajarito(小鳥)
mama(ママ)→ mamita(おかあちゃん)
chico/ca(小さい)→ chiquito/ta(ちっちゃな)
queso(チーズ)→ quesito(チーズ一片)
cuchara(スプーン)→ cucharita(ティースプーン)
Luis(ルイス※人名)→ Luisito(ルイシート※愛称)
Pablo(パブロ※人名)→ Pablito(パブリート※愛称) - -cito/-cita
itoの異形。こちらも一般的
despacio(ゆっくり)→ despacito
café(コーヒー)→ cafecito
joven(若者)→ jovencito
pobre(かわいそう)→ pobrecito/ta(かわいそうに!) - -illo/-illa
スペインやメキシコで一般的
perro(イヌ)→ perillo(子犬)
pararo(鳥)→ pajarillo(小鳥)
chico/ca(子供)→ chiquillo/lla(児童)
guerra(戦争)→ guerrilla(ゲリラ)
cuchara(スプーン)→ cucharilla(ティースプーン)
mano(手)→ manecilla(小さな手、時計の針) - -ete/-eta
一回り小さい物に使われる
casa(家)→ caseta(小屋)
camisa(ワイシャツ)→ camiseta(Tシャツ)
camión(トラック)→ camioneta(軽トラック)
perro(犬)→ perrete(子犬) - -ín/-ina
chico/ca(子供)→ chiquitín(幼児)
poco(少し)→ poquitín(ほんの少し)
pequeño/a(小さい)→ pequeñín/a
muchacho/cha(少年)→ muchachín - -ico/-ica
スペイン東部などで用いられる
gato(ネコ)→ gatico(子猫) - -uelo/-uela
pollo(鶏肉)→ polluelo
pequeño/ña(小さい)→ pequeñuelo/la
muchacho(男の子)→ muchachuelo/la - -uco/-uca
nene(小さい子供)→ nenuco - ijo/-ija
lagarto(トカゲ)→ lagartija(小トカゲ) - -izno/-izna
lluvia(雨)→ llovizna(霧雨) - 指小辞を2回繰り返す場合も。
chico → chiquito → chiquitito
10種類以上ありますね。よく使われる指小辞は初めに紹介した-ito/-ita、-cito/-cita、-illo/-illaの3つです。後半の指小辞も地域や場合によっては頻繁に使われることもあります。その他の指小辞や単語の例などはまた機会があれば追記します。指小辞を使えば子供っぽい話し方もできるので、意図的に使ってみるのも会話のキッカケになるかもしれませんね。