英語で1日1フレーズ #8 Rome wasn’t built in a day.

cats

ここでは「英語で1日1フレーズ」を紹介します。

このシリーズ「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つのフレーズを紹介しています。

今回は「Rome wasn’t built in a day.」です。

日本語に訳すと「ローマは一日にして成らず」という意味になります。

このフレーズは、根気強く努力を続けることの重要性を強調するときによく使われます。ローマ帝国が一夜で築かれたのではないように、大きな成果や偉業を達成するには、長い年月と多くの労力が必要であることを示唆しています。

このことわざは、日常生活やビジネス、学習など、さまざまな場面で応用されています。

A: I’ve been studying for a week, but I still can’t speak fluent Spanish.
A: 1週間勉強しているけど、まだスペイン語が流暢に話せない。

B: Remember, Rome wasn’t built in a day. Keep practicing and you’ll improve over time.
B: ローマも一日で建てられたわけじゃないんだよ。継続して練習すれば、徐々に上達するよ。

たとえば、新しい目標や課題に取り組む際に、すぐに成果が出なくても、諦めずに継続することの大切さを伝えています。

「Rome wasn’t built in a day.」は、長期的な視野と継続的な努力の大切さを教えてくれる教訓的なフレーズです。新しいスキルを身につけるためには、毎日コツコツと練習を続けることが大切ですよね。そんなときは、「Rome wasn’t built in a day.」というフレーズを思い出して、焦らずに着実に取り組んでいきたいですね。

ごがくねこ
ごがくねこ

今回のフレーズ、「Rome wasn’t built in a day.」は、どんな素晴らしい物事でも、一朝一夕では成し遂げられず、日々の積み重ねが大切であるということを教えてくれています。

今日のフレーズ
Rome wasn’t built in a day
ローマは一日にして成らず。
このシリーズ「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つのフレーズを紹介しています。
タイトルとURLをコピーしました