英語で1日1フレーズ #10 Out of sight, out of mind.

cats

ここでは「英語で1日1フレーズ」を紹介します。

今回は「Out of sight, out of mind.」です。

日本語に訳すと「見えないものは忘れ去られる」という意味になります。

直訳すると「視界の外、心の外」になります。意訳として「去る者は日々に疎し(さるものはひびにうとし)」とも訳されています。

このフレーズは、物事や人が目の前から見えなくなると、それについて考えたり意識したりする機会が減ってしまうことを意味しています。つまり、身近ではないものに対する関心や興味も薄れ、やがて忘れ去られてしまうという心理的な傾向を表しています。

A: I haven’t heard from Sarah in a while.
A: 最近、サラから連絡がないんだ。B: Yeah, out of sight, out of mind. People tend to forget about those they don’t see or hear from regularly.
B: そうだね、去る者は日々に疎し。人は定期的に会ったり連絡を取らないと忘れがちだよね。

このことわざは、日常生活や人間関係など、さまざまな場面でよく使われます。たとえば、友人との関係が希薄になってしまった際に、「Out of sight, out of mind.」というフレーズを使って、その人が思い出されなくなったことを表現することがあります。

また、人は目に見えるものに焦点を当てがちであり、見えないものは注意されにくい傾向がある、ということも示唆しています。

ごがくねこ
ごがくねこ

今回のフレーズ、「Out of sight, out of mind.」は、人は忘れる生き物でとあることや、目に見えないことにも大切なことがあるのではないか、ということを認識させられます。

今日のフレーズ
Out of sight, out of mind.
見えないものは忘れ去られる。
去る者は日々に疎し。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました