Every man has his price.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #211

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Every man has his price.」です。

「Every man has his price.」は、直訳すると「誰にでも値段がある」となりますが、実際には「誰でも買収できる」という意味になります。

このフレーズは、どんな人でも特定の条件や金額で説得できるということを表現する際に使われます。

例えば、ある交渉で相手の意見を変えようとする場合、「Don’t give up; every man has his price.(あきらめないで、誰にでも買収される可能性がある)」と言うこともできます。また、高潔だと思われていた人が不正行為に手を染めた場合に、「He accepted the bribe, proving that every man has his price.(彼は賄賂を受け取り、誰もが買収される可能性があることを証明した)」と言うこともできます。

「Every man has his price.」の由来には諸説ありますが、一般的には、イギリス最初の首相ロバート・ウォルポール(Robert Walpole)の言葉に由来すると考えられています。その言葉とは、「All those men have their price.(あの男たちはそれぞれ値段がある)」というものです。ウォルポールは、自身の政治目標を達成するために、人々を金銭で買収することをためらわなかったとされています。この言葉が「Every man has his price.」の起源となったと考えられています。

まとめると、「Every man has his price.」は、文字通り「誰にでも値段がある」という意味ではなく、誰でもある条件や報酬によって動かされる可能性があることを指します。このフレーズを使うことで、人間の弱さや誘惑に対する脆さを表現することができます。

この「Every man has his price.」を使って、人間の欲望や弱さを強調したい場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Every man has his price.
誰にでも値段がある。誰でも買収できる。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました