Stupid is as stupid does.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #243

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Stupid is as stupid does.」です。

「Stupid is as stupid does.」は、直訳すると「愚かとは愚かな行いのこと」となりますが、実際には「愚か者が愚かな行動をする」「人は行動によって判断される」という意味になります。

このフレーズは、ある人の知性や性格を、その人の行動や言動を通じて評価する際に使われます。

例えば、誰かが馬鹿げだ行動をしたときに、「Well, stupid is as stupid does.(まぁ、愚か者が愚かな行動をするもんだ)」と言うことができます。また、ある人が無謀な運転をして事故を起こしたときに「He always said he was a careful driver, but stupid is as stupid does.(彼はいつも慎重な運転手だと言っていたが、愚かな行動をする人が本当に愚か者だ)」と言うことができます。

「Stupid is as stupid does.」は、映画『フォレスト・ガンプ』で広く知られるようになった比較的新しい言葉です。トム・ハンクス演じる主人公のフォレスト・ガンプが母親から教わった言葉として登場します。この言葉は、「見た目よりも行動が大切」という慣用句「Handsome is as handsome does」をもじったものと考えられています。この「X is as X does」という構造は、行動の重要性を強調するために広く使われていて、「Lazy is as lazy does(怠け者は怠け者のことをする)」「Kind is as kind does(親切な人は親切なことをする)」などの例があります。

まとめると、「Stupid is as stupid does.」は、文字通り「愚かとは愚かな行いのこと」という意味ですが、愚かな行動をする人が本当に愚か者だということを指します。このフレーズを使うことで、人の賢さや愚かさは行動によって判断されることを表現することができます。

この「Stupid is as stupid does.」を使って、人の行動がその人の本質を表すと思う場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Stupid is as stupid does.
愚か者が愚かな行動をする。人は行動によって判断される。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました