Faith will move mountains.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #214

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Faith will move mountains.」です。

「Faith will move mountains.」は、直訳すると「信仰は山を動かす」となりますが、実際には「強い信念があれば、どんな困難も乗り越えられる」という意味があります。

このフレーズは、困難な状況に直面したときに、忍耐と自信を持つことの重要性を強調するために使われます

例えば、大きな目標に向かって努力している友達に対して、「Don’t give up. Faith will move mountains.(諦めないで。信念があれば不可能なことも達成できる)」と言うことができます。また、困難なプロジェクトを進める際に、「With enough determination, faith will move mountains.(十分決意があれば、信念は不可能を可能にする)」と言うこともできます。

「Faith will move mountains.(信仰は山を動かす)」の由来は、新約聖書のマタイの福音書(17章20節)から来ています。具体的には、「もし、からし種一粒ほどの信仰があるなら、この山にむかって『ここからあそこに移れ』と言えば、移るであろう」と書かれています。つまり、たとえ小さなからし種ほどの信仰であっても、その強さでどんな困難も乗り越えられると説いています。現代では、困難な状況に直面したときに、忍耐と自信を持つことの重要性を強調するために使われます。

まとめると、「Faith will move mountains.」は、文字通り「信仰は山を動かす」という意味ではなく、強い信念があれば不可能を可能にすることを指します。このフレーズを使うことで、信念や努力の重要性を表現することができます。

この「Faith will move mountains.」を使って、困難な状況でも信じ続ける力の大切さを伝える場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Faith will move mountains.
信仰は山を動かす。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました