All ears.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #38

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「All ears.」です。

「All ears.」は、直訳すると「すべて耳」となりますが、実際には「熱心に聞く」「聞く準備ができている」という意味になります。

このフレーズは、誰かの話を注意深く聞いていること、またはその準備ができていることを表現する際に使われます。

例えば、友達が何か話をしようとしているときに、「I’m all ears.(聞く準備ができているよ/てゃんと聞いているよ)」と言うことができます。また、重要な会議で上司が新しいプロジェクトについて話し始めたときに、「We’re all ears.(私たちは全員、耳を傾けています)」と言うこともできます。ほかにも、アドバイスや意見を求めるときなどに、「Go ahead, I’m all ears.(どうぞ、熱心に聞きますよ)」と返答することができます。

「All ears.」というフレーズの由来は、文字通り、全身が耳になったように集中して聞く様子から来ています。正確な起源は不明ですが、18世紀頃の印刷物で使われたことで広く普及したようです。「All ears.」という言葉自体は、それ以前から口語で使われていた可能性があります。日本語でも「耳を傾ける」という直接的な表現がありますね。

まとめると、「All ears.」は、文字通り「すべて耳」という意味ではなく、誰かの話を熱心に聞いていることや、その準備ができていることを指します。このフレーズを使うことで、相手の話に対して興味を持っていることや注意深く聞いていることを表現することができます。

この「All ears.」を使って、誰かの話を注意深く聞く場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
All ears.
すべて耳。熱心に聞く。聞く準備ができている。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました