Quick as a flash.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #113



今回のフレーズは「Quick as a flash.」です。

「Quick as a flash.」は、直訳すると「閃光のように速く」となりますが、実際には「非常に速く」「素早く」という意味になります。


例えば、反応が非常に速いときに、「He answered the question quick as a flash.(彼は質問に瞬時に答えた)」と言うことができます。また、誰かが非常に速く仕事を終えたときに、「She finished the report quick as a flash.(彼女はレポートを瞬時に仕上げた)」と言うこともできます。

「Quick as a flash.」というフレーズは、文字通り、閃光のように突然現れてすぐに消え去る様子に由来しています。Google Ngram Viewerによると、19世紀頃から文学作品で使用され始めました。

まとめると、「Quick as a flash.」は、文字通り「閃光のように速く」という意味ではなく、何かが非常に素早く行われることを指します。このフレーズを使うことで、速さや迅速さを強調することができます。

この「Quick as a flash.」を使って、素早い行動や反応を表現する場面で活用してみてください。

Quick as a flash.


その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.