Speech is silver, silence is golden.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #290

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Speech is silver, silence is golden.」です。

「Speech is silver, silence is golden.」は、直訳すると「話すことは銀、沈黙は金」となりますが、実際には「話すことも価値があるが、沈黙はさらに大きな価値がある」という意味になります。日本語では「雄弁は銀、沈黙は金」と訳されています。

このフレーズは、言葉で表現することも価値がありますが、時には黙っていることのほうがより価値があるという状況を表現しています。

例えば、議論が過熱している場面で、「Remember, speech is silver, silence is golden.(覚えておいて、雄弁は銀、沈黙は金だよ)」と言うことができます。

また、「Instead of arguing, he chose to stay silent, remembering that speech is silver, but silence is golden.(彼は議論する代わりに、雄弁は銀、沈黙は金であることを思い出し、沈黙を保つことを選んだ)」と言うこともできます。

「Speech is silver, silence is golden」の起源は正確には分かっていませんが、古代エジプト、古代ギリシャ、もしくはアラビア文化などにルーツを持つとされています。19世紀にヨーロッパで広まり、英語にはスコットランドの作家であるトーマス・カーライル(Thomas Carlyle, 1795-1881年)がドイツ語から英語に翻訳したことで広く普及しました。日本語でも「言わぬが花」や「口は災いの元」など同様の表現が多々見られますね。

まとめると、「Speech is silver, silence is golden.」は、話すことも価値があるが、沈黙はさらに大きな価値があることを指します。このフレーズを使うことで、言葉を慎むことの重要性を表現することができます。

この「Speech is silver, silence is golden.」を使って、黙っているほうが適切な場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Speech is silver, silence is golden.
雄弁は銀、沈黙は金。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました